La langue de la Thailande
Histoire de la langue thaï
Le thaï est la langue nationale de Thaïlande, et est parlé par environ 80% des 60 millions de ce pays du Sud-Est asiatique. Les linguistes considèrent la langue thaï comme étant “ principalement monosyllabique, langue tonale” dans le groupe Ka-Tai. On dit que la langue parlée est né dans une région qui est maintenant la frontière entre le Vietnam et la Chine, une idée qui fournit des explications sur l'origine du peuple Thaï. Selon les linguistiques, la langue est liée aux langues parlées dans l'est de la Birmanie (Myanmar), dans le nord du Vietnam, le Yunnan et le Laos.
La langue thaï écrite a été créée lors de la troisième période du roi Sukhothai, Ramkhamhaeng, en 1283. Ce système d'écriture a subi peu de changements depuis son introduction, et les inscriptions de l'époque Sukothai peuvent être lus par des chercheurs thaïlandais actuels. L'écriture était fondée sur l’alphabet pali, sanskrit, certains concepts des langues indiennes, et de nombreux mots de la langue Khmers Mon.
Il existe un institut équivalent à l’Académie de langue Française pour la langue thaï. Il s’agit de l'Institut royal ราชบัณฑิตยสถาน, qui publie un dictionnaire officiel thaïlandais et ajoute de nouveaux mots de la langue selon les besoins, éventuellement en s'appuyant sur le pali, le sanskrit, le lun., et le khmer.
Variation régionale de la langue thaï
En Thaïlande, il existe quatre grands dialectos: dialecto du sud, dialecto du nord "langue Yuan", autre dialecto du nord (près de la langue lao), et dialecte du centre du pays, cette dernière version est appellée “Bangkok” ou “thaï” et est enseigné dans toutes les écoles, est utilisé pour la plupart des émissions de télévision, et est largement comprise dans toutes les régions. De nos jours, l'anglais est également enseigné dans toutes les écoles publiques de Thaïlande. Il existe quelques dialectes thaïlandais tels que Phuan et Lue, parlée par certaines populations isolées. Également en Thaïlande, les petits groupes ethniques minoritaires (y compris les soi-disant tribus des collines ») compte environ soixante langues qui ne sont pas considérées comme liées à thaï.
Les quatre principaux dialectes de Thaïlande ne devrait pas être confondue avec quatre niveaux de langues utilisé par les Thaïlandais dans différentes circonstances sociales. Par exemple, certains mots sont utilisés uniquement lors des demandes extrêmement formelles, (la création d'une langue royale). Il existe également des langues utilisées pour les figures religieuses, poli interactions quotidiennes, et bourru brut ou de communication.
Alphabet et sonorité de la langue thaï
La langue thaï utilise un alphabet phonétique de quarante-quatre quinze consonne et voyelle graphèmes de base. Ces derniers sont réunis dans environ trente-deux combinaisons voyelle. Écrit en thaï, les personnages sont placés horizontalement, de gauche à droite, sans intervenir l'espace, pour former des syllabes, mots et phrases. Voyelle graphèmes sont écrites ci-dessus, ci-dessous, avant ou après la consonne ils modifient, bien que la consonne sons toujours en premier sur la syllabe est parlée. La voyelle graphèmes (et un peu de consonnes) peuvent être combinés de diverses manières de produire de nombreux composés voyelles (diphtongues et triphthongs).
Toutes les syllabes doit contenir une voyelle sonore, mais mai commencer et / ou se terminent par une consonne sonore. Une syllabe qui se termine par une voyelle sonore est ouverte, et une syllabe qui se termine par une consonne est appelé fermé. Chaque syllabe est prononcée dans l'un des cinq tons: milieu, haut, bas, la hausse ou la baisse de sorte que, parlant correctement crée agréable schémas mélodiques qui a conduit la langue à être appelé parfois chanter une chanson-langue par les étrangers.
Contrairement à la langue chinoise, la Thaïlande est l'alphabet phonétique, afin de prononciation d'un mot est indépendante de son sens (l'anglais est une langue alphabétique). De ce fait, il est possible de prononcer un mot sans le savoir de sens. D'autre part, thaï est tonale, telles que le chinois et contrairement à l'anglais. Cela signifie que chaque mot a une certaine hauteur caractéristique avec laquelle il doit être parlé à être bien compris. La langue thaï utilise cinq tonalités: mi, bas, haut, la hausse et en baisse.
Chaque syllabe, composée d'un ou plusieurs consonnes et une simple voyelle ou composés (peut-être inhérent ou implicite, et donc pas par écrit) a un "défaut" ton déterminé par plusieurs facteurs, y compris le type de consonne (s) présente (consonnes sont divisés en trois classes à cet effet). La syllabe de ton peut être modifié par un ton de quatre marques. Certaines personnes supposent à tort que le ton marques identifier tous les tons, ou peut-être certains tons vigueur, mais aucune de ces deux est correcte. En fait, la finale d'un ton syllabe est déterminé par le ton marque en liaison avec le type de syllabe, tel que déterminé par la voyelle et consonne caractères.
Grammaire de la langue Thaï
La grammaire de la langue thaï est bien plus simple que la grammaire des langues occidentales, et pour de nombreux élèves, ce qui rend la difficulté de la langue thaï, c’est assurément les tonalités . Plus important encore, les mots ne sont pas modifiés ou conjuguée em fonction du temps, des déclinaisons, du pluriel, du du genre, ou lien entre sujet-verbe. Les articles comme “un”, “une”, ne sont pas utilisés. La plupart des mots thaï sont des mots simples une seule syllabe immuable. Le thaï est une langue mono-syllabique. Les mots thai sont assemblés en plus grand de formes d'agrégation, et d'autres particules aide-mots sont saupoudrées sur le point d'affiner le sens. Temps, les niveaux de politesse, verbe-nom de conversion, sémantiques et d'autres objectifs sont réalisés avec la simple addition de modifier les mots de base sujet-verbe-objet ordre des mots.
Comme vous remarquerez sans doute en parlant peuple thaïlandais, ils «apprécions beaucoup les jeux de mots et de double-entendres qui, en plus de dynamiser la vie quotidienne en langue vernaculaire, d'épices et de propulser le dialogue scandaleux dans des formes d'art telles que théâtre populaire."
Apprendre le Thaï
De nombreux Occidentaux ne font pas le temps d'apprendre écrite thaï, se concentrant plutôt que de parler. Un problème avec cette approche est que les différents matériaux de référence vous accumuler chaque utiliser un autre système de transcription (orthographe phonétique avec un alphabet ouest), et il devient ainsi difficile de reconnaître les connexions entre votre multiples sources d'information. Bien que vous seul pouvez décider de faire l'effort supplémentaire pour étudier thaïlandais script, je pense qu'il peut apporter une précieuse et enrichissante pour la fondation a continué d'apprentissage de la langue thaï.
Certains élèves débutants sont intimidés par le changement de niveau de langue utilisée par des personnes de différentes classes sociales en Thaïlande. Ce n'est pas un problème, car les règles sont très générales, et les étrangers peuvent utilisés un plus grand marge de manœuvre, car l'effort de parler thaï est largement apprécié. Il ya plusieurs façons de dire «je» ou «vous», par exemple, mais certains ne sont utilisés que par la royauté, ecclésiastiques, etc, afin qu'ils ne seront pas de préoccupation pour le débutant.
_________________________________
Ont contribué à cette section:
Louis-Simon Roy
_________________________________
Dernière mise à jour:
23 juillet 2008